搬家Moving to blogspot
moving to http://yaolifa.blogspot.com/.
Welcome new and old friends!
moving to http://yaolifa.blogspot.com/.
Welcome new and old friends!
|
Tianyong De: strongly demand Hubei Administration the release of Mr. Yao Lifa
Two days ago, I saw Mr. Yao Lifa was threatened by unidentified persons on the Internet. Stranger warned him: “I heard that you published many articles abroad. Smeared our Qianjiang in Hubei. No matter whether you have really published, from now on you must not write these articles any more. Otherwise we wouldn’t be so polite to you.” Read article like this, I don’t take it serious, because I think the Qianjiang authority is not so stupid that they should publicly against what the central Government strongly advocated “establishment a harmonious society” slogan, publicly confront the international human rights law, when Olympic Game is coming. The truth is, Qianjiang authority is that kind of stupid, kidnapped Yao Lifa today to Zhongxiang City, Hubei Province. Mr. Yao Lifa is a well-known grass-root election expert and human rights defender in Hubei. Last year the police ofBeijing and Hubei kidnapped Mr Yao and forced him to go home when he is going to attend a conference in Switzerland, in the purpose of prevent him from attending the Conference. This year, he was kidnapped again because of his struggle for civil disadvantage groups. Is this a symbol of a harmonious society, or a symbol of mafia government? I Strongly oppose the kidnapping of Hubei and called on freedom of Mr. Yao Lifa, release Mr. Yao Lifa as soon as possible, do not do stupid things any more! http://yaolifa.blog.com
|
| 田永德:强烈要求湖北当局释放姚立法先生 两天前,在网上看到姚立法先生被不明身份者警告:一人警告他说:”我听说你在海外发表很多文章,抹黑我们湖北潜江。不管你以前是否真发表,从此后你不要再写这些文章了,否则别怪我们对你不客气!”看了这样的文章后,我还不以为然,我认为湖北潜江当局在奥运来临之际还不至于那么蠢,蠢到公然违背政府大力提倡的”建立和谐社会”的口号,蠢到公然与国际人权法则相对抗。可潜江当局就是这么蠢,今天就把他绑架到了湖北的钟祥市。姚立法先生是湖北著名基层选举专家维权人士,他去年去瑞士开会时也是被北京和湖北警察联合绑架回家,以至于无法参加会议。今年,他又因为为民间弱势群体张目而被绑架,这是和谐社会的体现,还是黑暗社会的体现? 强烈抗议湖北当局绑架姚立法先生并呼吁,尽快释放姚立法先生,不要再做蠢事了! |
Activist Promoting Grassroots Democracy Disappears, Feared Detained by Police
(Chinese Human Rights Defenders, June 26, 2008) �C Yao Lifa (姚立法), an activist promoting local democratic elections in Hubei Province, disappeared on the afternoon of June 26. It is feared that Yao has been detained by Hubei police.
At noon on June 26, Yao was at a demonstration against police brutality outside of the Qingjiang City government building in Hubei Province. The demonstrators were angry that relatives of a murdered student were beaten for seeking an explanation for the killing, which took place at the gate of the school the student attended.
According to Yao’s family, while at the demonstration, Yao was first surrounded by the school’s cadres and those who had been monitoring him. Later, around 2 p.m., local police and National Security police from the Qingjiang Public Security Bureau (PSB) arrived. At 7 p.m., Yao called his family and told them that he had been abducted and brought to Gaoshibei Township, 50 kilometers from Qingjiang City. At 11 p.m., Yao called again and said he was at Zhongxiang Township, about 100 km from Qingjiang City. It is unclear why Yao was taken to those destinations and where he is currently being held.
Yao, 49, from Qingjiang City in Hubei Province, is a primary school teacher by profession. He started running for elections in 1987 and was an elected representative to the People’s Congress of Qingjiang City from 1999 to 2004. In 2006, he published a book, I Accuse: the Road to Politics by a Member of the People’s Congress, exposing the persecution of many independent candidates running for election to local People’s Congresses. The book was banned. Yao has been intimidated, harassed and summoned by the police for again running as an independent candidate in 2006. Most recently, in September 2007, Yao lead a large number of teachers in demanding the administrative removal (行政罢免) of Yu Zhengsheng (俞正声), a member of the CCP Politburo and the Party Secretary of Hubei Province. Because of his leadership, Yao was secretly detained for a month at Qianjiang City Xiongkou Farmers Liaison Office in October 2007.
Source: CHRD network Author: integrity
June 27 at 4:05, Mr. Yao Lifa sent a messages: “I am under custody at Huji Town which is 250 kilometers away from Qianjiang City, by seven people recruit by Qianjiang party committee. Places change constantly. My phone is going to running out of power. “Also known that Mr. Yao Lifa only wear a summer shirt when was kidnapped , no other changes, nor chances to buy clothes.
Mr. Yao Lifa’s mother found Mr. Yao did not go to see her the past two days, help her infusion, already know things have changed, she refuse to eat and drink, in critical condition. She may pass away in few days. She whispers Yao’s name, eagerly looking forward to seeing his son.
2008-6-27